1月24日(日)January 24th, 13:00-16:00

Let's enjoy music in a safe environment!
安全な環境で音楽を楽しみましょう!

We have installed some clear shields to prevent droplets!
飛沫を防御する透明なシールドを設置しました!

We ask all attendees to check their temperature, write their contact information, disinfest their hands, wear a mask, keep distance.
私たちは全員の体温チェック、連絡先記入、手指の消毒、マスク着用、ソーシャルディスタンスをお願いします。

The attendees will be limited up to 15.
15名までの参加とさせていただきます。

This event is for anyone who'd like to play and sing in front of people in a casual atmosphere!
このイベントは気楽な雰囲気でみなさんの前で演奏や歌を披露したい方誰でも参加オーケーです。

Those who think `There's no place to perform even I practice the guitar' or `But it's hard to play on stage at a music pub or on the street' are welcome to join us.
「ギターなどを練習しているけれども披露する場所がない...」、「でもライブハウスや路上でやるのはちょっと難しい...」という方々にとっても良い場所にしたいと思っています。

Acoustic guitar and digital piano will be the main but let me know if you'd like to play other instruments.
アコースティックギターとデジタルピアノがメインになりますが他の楽器等使われる方はご相談ください。

The charge for the performer is 500 yen per song per performer.
演奏者の参加費は1曲500円になります(グループの場合は人数分)。(1 ドリンクオーダーお願いします)

The charge of the listener is free with snacks.(order one drink) .
リスナーのチャージは今回無料となります。(1ドリンクオーダー)。

The organizer will ask the performer to write a draw card and pick a card for the next performance.
オーガナイザーは出演者にくじのカードをご記入いただき、演奏前に引いてお願いします。

Let's enjoy LIVE music together and make some new friends!
ライブ音楽を楽しんで新しいお友達を作りましょう!

People who'd like to perform need to send a message to the organizer about what kind of music and instrument they play.

演奏参加されたい方はどんな音楽と楽器を演奏されるか開催者にメッセージください。

We have an acoustic guitar and a ukulele you can use.(Taylor 110ce)
お店のアコギとウクレレを使うこともできます。(Taylor 110ce)

デジタルピアノを使うこともできます。そちらは音楽アーティストグループAutodidactic Studioさんに寄贈いただきました!(YAMAHA P-125)

There is also a digital piano for people to play. The piano(YAMAHA P-125) was kindly donated by Autodidactic Studios, a group of musicians/artists at

https://www.autodidactic.ai

Please come and register by 13:45 on at Woodpecker Lounge otherwise you cannot play in the first round.You can join it from the second round.
13:45までに来て登録申し込みしてください。間に合わない場合ファーストラウンドは演奏できません。セカンドラウンドからになります。

I'm looking forward to meeting you!
お待ちしております!

Organizer
Takeshi(KC)

 
 
お申込み Woodpecker Lounge予約フォームよりお申込みください。(お申込み多数の場合締め切りとなります。)
 
 
 
You can make a reservation from here. 
 
Make a reservation


 

 
 
 
 
  
 

 

December 6th / 12月6日(日) 16:00-18:30 (開場15:45, Open at 15:45)

感染症の拡大により今回のイベントは延期することと致しました。
This event was postponed due to the Covid 19 outbeak.

「ゆる薬膳。de アンチエイジング」インターナショナルセミナー

101723327_558346531540905_538867594054731306_n.jpg 写真は薬膳料理の例です 92933861_253561932449899_5385070203157718775_n.jpg 95381587_1282752261915018_6789367021366239_n.jpg 94083013_139984250918696_2866027137618221861_n.jpg 99420589_686806305436895_6259853455502127632_n.jpg
 English follows Japanese

英会話アシュフォートと、薬膳アテンダント・池田陽子さんによるコラボレーション企画!ゆる薬膳世界発信企画第1弾!!

 
薬膳というと、難しいイメージがあるかもしれませんが、国際中医薬膳師資格をもつ池田さんが提案するのは「ゆる薬膳」。スーパーの食材でOK! 缶詰でもOK! 外食でもOK! ふだんの生活の中で、誰でも実践可能です。どんなに忙しくても気楽にトライして、元気で美しくなれる「お手軽薬膳」=「ゆる薬膳。」を楽しく学んでみませんか。
 
 今回のテーマは「アンチエイジング」。なんだか最近シワや白髪が増えた……。なんだか疲れやすいし、腰痛も気になる……なんだかめっきり、老け込んできたような(涙)とお悩みのあなた! 手軽に実践可能な薬膳テクニックで、「年齢不詳」を目指しましょう。
 
 セミナーは、日本語と英語で行います。薬膳を通して英語を学びたい方にもおすすめ!セミナー後は、アンチエイジング薬膳ディナーをお酒ととも楽しむ「薬膳パーティー」! 外国人参加者との交流もお楽しみくださいませ。
  
A special event hosted by medical-cuisine expert Yoko Ikeda and Ashfort English School.
 
Yakuzen is a food therapy based on the study of Chinese medicine. By carefully selecting the food we eat, we can boost our physical and mental condition. Every single ingredient has an effect on our body. Following this therapy, we can improve our body functions as our physical condition changes by using seasonal ingredients. The meals based on this philosophy are called Yakuzen.
 
Yakuzen is not limited to Chinese dishes. It is also suitable for Japanese and western cuisine, which you can make yourself at home. It is also possible to practice Yakuzen when dining out by selecting dishes including ingredients which your body needs.
 
The theme of this seminar is “Anti-Aging”. Let’s aim for a young, healthy and beautiful body by through the easy and achievable Yakuzen technique.
 
The seminar will be held in both Japanese and English. A “Yakuzen Party” will follow the seminar, with an anti-aging Yakuzen dinner and drinks. You will also be able to enjoy interacting with Japanese attendees.
 
 

講師紹介

 

  
 

【プロフィール】
池田陽子 いけだようこ
薬膳アテンダント/全日本さば連合会広報担当 サバジェンヌ
 
宮崎県宮崎市出身。立教大学社会学部卒業後、出版社にて女性誌、航空会社にて機内誌などの編集を手がけたのち、国立北京中医薬大学日本校(現・日本中医学院)に入学し、国際中医薬膳師取得。「薬膳アテンダント」としての活動をセミナー、執筆などを通して行う。新聞、ラジオ、雑誌など多数メディアに登場。著書に『ゆる薬膳。』(日本文芸社)『ゆる薬膳。365日』(JTBパブリッシング)などがある。 また鯖ファンが集う「全日本さば連合会(全さば連)の広報担当「サバジェンヌ」としても活動、メディアに登場中。
  
HP  http://www.yuruyakuzen.com/
 

KC
株式会社アシュフォート代表取締役
Ashfort co. C.E.O.
英会話スクールアシュフォート
経営兼講師
The manager and the instructor of Ashfort English school
ウッドペッカーラウンジ
オーナー
The owner of Woodpecker Lounge
 
「今回、テレビや全国でのセミナー、数々の出版等で活躍する池田陽子先生にお願いして薬膳料理を世界に広めるべく開催させていただきます。今回のセミナーはYouTubeのプログラムとして世界に発信される予定になっています。これから世界でも注目されるインターナショナルセミナーの記念すべき第1回にぜひご参加ください!」
 
【ご案内】
■日 時 : 12月6日(日)16:00~18:30
■場所:ウッドペッカーラウンジ
■参加費:6,000円(税込)※Web申し込みの場合5,500円
■内 容 : 薬膳アテンダント:池田陽子による薬膳セミナー<KC先生による英語の説明付き>
セミナープリント/アンチエイジング薬膳ディナー3品+アルコール各種飲み放題/お土産付き
(当日のお楽しみ)
※コロナ対策:当日は検温、手のアルコール消毒、連絡先ご記入、換気対策を行わさせていただきます。万一体調の悪い方、熱のある方等はお断りさせていただく場合がございます。
 
<Information>
Price: 6,000 yen(You can get 500 yen discount by paying in advance on the website)
Venue: Woodpecker Lounnge (3-minute walk from JR Omori station)
Includes: Seminar by Yoko Ikeda, Yakuzen specialist in Japanese, translated by KC in English), three dishes of anti-aging Yakuzen dinner, all-you-can drink(beer, cocktails, wine etc.), and gifts. 
(Measure for covid 19)We'll check your temperature, disinfect your hands and ask you to write your contact infomation in case and might ask you to leave if you have a fever. 
 
お申込み 以下のボタンからお支払いください(お申込み多数の場合締め切りとなります。)
Pay from the button below. The number of attedndess will be limited. 
 
お申込み Woodpecker Lounge予約フォームよりお申込みください。(お申込み多数の場合締め切りとなります。)
 

You can make a reservation from here. 
Make a reservation